Jeff Grosso, La Légende Du Skateboard De L’homme Régulier

Pendant des décennies, Jeff Grosso a vécu et respiré le skateboard, répandant sa passion pour le sport en personne et dans sa série numérique avec la série YouTube de Grosso est « Loveletters to Skateboarding » Ses amis et sa famille se souviennent de sa passion, de son caractère et de ce qui a fait de lui une légende du skateboard.

Colorado Skatepark Tour Avec Annie Guglia

« We joined Annie for a few days to show her running around and shredding some of Colorado’s best skateparks. Between the sessions and hanging with old friends, Annie and Alexis head off the grid to cook, camp, and breathe some of that quality Rocky Mountain fresh air. As we followed her journey and listened to her perspective, we slowly understood that this sixth sense is very much realistic if you remain passionate and inspired. » Pour voir l’article au complet, cliquez ici.

Montréal ferme ses skateparks, terrains de soccer et modules de jeux

« Dans le contexte de la COVID-19 et à la suite de la décision du gouvernement du Québec […], la Ville de Montréal annonce la fermeture des modules et aires de jeu situés dans tous les arrondissements de Montréal. La fermeture est en vigueur dès maintenant pour une durée indéterminée » Pour voir l’article complet, cliquez ici.

Jeff Grosso: On Vert Ramps

« When did the transition from concrete parks to wooden ramps occur?
It was between 1980 and 1984. A four-year timespan. A year in skateboarding is a long fucking time. It was kind of sad for all of us, out here in my world. The skateparks were our babysitters, it’s where we grew up. We spent a lot of time there. You’re either in the streets, street skating, at somebody’s back yard ramp or if you were fortunate enough, you were at the skateboard park on the weekends. It was sad because all of the stuff was going away but it was also kind of empowering. A lot of people were dropping out and growing up, going to school, getting jobs and moving on with of their lives. The rest of us were left to fend for ourselves, to figure out what we wanted to do with it. I was fortunate enough to grow up near Lance Mountain so we started riding Lance’s a lot. » Désolé, cet article est seulement en anglais. Pour voir l’article complet, cliquez ici.

Le Skateparc Du Stade Olympique Ouvrira En Juillet!

« Une deuxième phase de construction pour le planchodrome est prévue l’an prochain. En plus de la réfection de la dalle, des aménagements seront effectués pour rendre l’Esplanade plus conviviale. L’investissement total s’établit à 5,4 millions. Déjà un grand lieu de skate pour la communauté de planchiste de Montréal, notamment avec le Big O (c’est-à-dire le cylindre de béton situé entre le centre Pierre-Charbonneau et le stade Saputo), l’Esplanade du Stade Olympique se veut encore plus rassembleur pour les familles. » Pour voir l’article complet, cliquez ici.

Les Progrès Impressionnants De La Culture Rouliplanchiste

« En fin de semaine, un nouveau planchodrome sera inauguré à Montréal lors d’une étape de la série professionnelle Vans Park. Alex Auchu, de Vans Canada, Annie Guglia, espoir olympique, et Dan Mathieu, de SBC Skateboard Magazine, discutent avec Stéphan Bureau de la reconnaissance croissante de la planche à roulettes depuis son apparition dans les années 1940. » Pour voir l’article complet, cliquez ici.

Un Skateparc Aux Abords Du Stade Olympique

« Montréal sera doté d’ici quelques semaines d’un planchodrome de calibre international. Ce nouveau parc de planche à roulettes est en construction sur l’esplanade du stade olympique et sera ouvert au public comme à l’élite. » Pour voir l’article complet, cliquez ici.

Nouveaux Skateparks Dans L’Ouest-de-l’Île

« L’arrondissement a choisi un terrain appartenant à la Ville de Montréal, devant le Sportplexe Pierrefonds. Le design devrait ressembler à celui de Pointe-Claire avec un aménagement dont le design sera plus street, notamment afin que les jeunes aillent rouler sur du mobilier privé. » Pour voir l’article complet, cliquez ici.